4001955-19FSÉRIE H4©2012, Miles Industries Ltd. Tous droits réservés.INSTALLATEURLaissez cette notice avec l’appareil.CONSOMMATEURConservez cette noti
1010Fonctionnement de la télécommandeRÉGLAGE DE L’HEURERÉGLAGE DE L’HORLOGEMODES DE FONCTIONNEMENTNOTE : Il est également possible d’accéder au mode m
1111Fonctionnement de la télécommandeRÉGLAGE DES TEMPÉRATURES• Appuyez brièvement sur le bouton SET pour naviguer au mode TEMP (
1212PROGRAMMATION• Deux périodes par cycle de 24 heures peuvent être programmées entre 12 h 00 am et 11 h 50 pm.• Les programmes P1 et P2 doivent êt
1313Fonctionnement de la télécommandeMISE EN VEILLEUSE AUTOMATIQUEARRÊT AUTOMATIQUEREMPLACEMENT DES PILESRÉINITIALISATIONExemple de programmation (tem
1414OptionsAccessoires requisRevêtements intérieurs (un au choix)618EBL—Panneaux émaillés noirs (métal)620FBL—Panneaux à cannelures noirs (céramique)6
1515Fig 35Fig 1Fig 21OFFÉtincelleVeilleuseConsignes d’allumagePOUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT D’ALLUMERA. Cet appareil possède une veilleuse qui doit ê
1616Exigences relatives à l’installation de détecteurs de monoxyde de carbone et à l’affi chage aux sorties d’évacuation pour l’État du MassachusettsLe
1717(d) EXIGENCES POUR LE FABRICANT—NE FOURNISSANT PAS LA CONFIGURATION OU LE SYSTÈME D’ÉVACUATION. Lorsque le fabricant d’un appareil à gaz avec sort
1818XXSpécifi cationsNormes et codesCes appareils sont homologués selon les normes de l’ANSI Z21.88-2009 / CSA 2.33-2009 American National Standard / C
1919AVERTISSEMENTLa chaleur du foyer peut causer la décoloration, déformation, contraction, des craquelures ou autre dommages à certains objets qui se
22Conçu et fabriqué par Miles Industries Ltd. 190–2255 Dollarton Highway, North Vancouver, BC, CANADA V7H 3B1Tél. 604-984-3496 Téléc. 604-984-0246ww
20208-1/4” (210 mm)de la surface du mur fini devant la buse,sur le dessusMINIMUM3/4” (19 mm)entre la surface de finition du muret le devant del’appare
212138-3/4” (984 mm) du bas de la poutrede tête. Hauteur de la cavité.30-3/4” (768 mm)de la finition du mur33” (838 mm)Finition du murDIMENSIONS D’EN
2222EmplacementÉvacuationConduits d’évacuationCet appareil est homologué pour installation avec des conduits et accessoires coaxiaux pour évent direct
2323SORTIEHORIZONTALEFOURREAUEN 2 PIÈCESCONDUITCONDUITCONDUIT817VAK817VAKCONDUITCOUDE 90˚COUPE-FEUDE PLAFONDCOUPE-FEUD’ENTRETOITPARO ID’ISOLATIOND’ENT
2424Évent arrière—sans élévationÉvent arrière—installation au coin sans élévationlongueur du conduitmax. de 26” (660 mm)(max. 14” (356 mm) dans un mur
2525VGAMin. 72”Max. 72”Détail d’alcove (ouverte sur un côté) Dégagements habituels du plafond/surplomb s’appliquentSortie d’évacuation horizontale• L
2626Élévation min. de 6” (152 mm)pour évacuationsur le dessusAdaptateur 817VAK : exigé pour évent sur le dessus; exigé pour évent arrière sauf lorsque
27274038363432302826242220181614121086424038363432302826242220181614121086422 4 6 8 10 12 14
2828‘H’SurplombhorizontalMurverticalCapuchonde sortieColliertempêteSolinRuban de plombier pour fixer les courroies desuspensionCourroiede suspensionCo
2929Rayon de courbemin. de 3 poRaccordcolinéaire2 conduits souples de 3 po de dia.Parcours horizontalde 18” maximumNOTE : Espace min.de
33!État de la Californie. Mise en garde relative à la Proposition 65. Les combustibles utilisés pour les appareils à gaz, au bois et au mazout de même
3030Enlèvement de la fenêtre1. Tournez à 90 degrés les deux boulons à ressort du haut de la fenêtre pour la libérer de la boîte de foyer.2. Enlevez
3131Les supportsd’angless’adjustent del’intérieur del’appareilFixez les supports de l’intérieur del’appareilÉpaisseur du mur ni + un extra 3/4” (19 m
3232Sortie d’évacuationPosition de l’éventParcours verticalRéglageHorizontale au mur avec élévation verticaleDessus ou arrièreMoins de 6’ (183 cm)De 6
3333Connexion de vérification de la pression d’alimentationConnexion de vérification de la pression d’admissionVérifi cation de pressionXXInstallation
3434Installation des panneauxTous les revêtements intérieurs peuvent être installés selon les directives indiquées ci-dessous. Déballez les panneaux e
3535Support de bûcheBûche arrière repose contre languettes de métal1. Placez la bûche arrière en la centrant dans la boîte de foyer. Tirez-la vers l’
363612HautBasLit d’alimentation installéInstallation des pierres (650IR)1. Installez le support de la plateforme dans la boîte de foyer en l’insérant
3737Identifi cation de la pierresTrou de forme triangulaire dans la baseToutes les pierres installéesAvec le temps une décoloration noire apparaît sur
3838bord de la boîte de foyercadre de la fenêtredéfl ecteur de fenêtre accrochéencadrement de l’appareildéfl ecteur de fenêtre(appareil montré sans enca
3939Connexion du fi l d’allumage (cosse)Faites attention si vous débranchez et rebranchez le fi l d’allumage de ne pas plier ou briser la cosseFil d’all
44La sécurité et votre foyerLa sécurité et votre foyerVeuillez suivre à la lettre les précautions et recommendations suivantes concernant la protectio
4040Plaquette de sécuritéInstallation de la plaquette de sécuritéUne plaquette de sécurité est installée sur la vitre du foyer au coin inférieur gauch
4141ObturateursOuvertFerméFerméNGObturateur (LPG)LPGObturateur et couvercle (NG)OuvertOuvertÉcran de retour de fl ammes (LPG)FerméContenu du kit :1 pla
4242Interrupteur muralConnecteurAntenneCâble de l’électrodeBloc interrupteurCâble de 8 fi lsCommutateur de réinitialisationVeilleuseSoupape combinée4 p
4343Fournisseurs d’articles d’évacuation homologués pour les foyers Valor 530, 534, 535, 650, et MF28Description des produits Code de produits / dispo
4444Description des produitsCode de produits / disponibilité par fabricantDURA-VENTSELKIRKICC EXCEL DIRECTSECURE VENT RLH INDUSTRIESAMERIVENTMILES IND
4545WARRANTYPROGRAMWARRANTYPROGRAMVALORCOMFORTVALORCOMFORTVALORCOMFORTGarantie1. Garantie prolongéePour une période d’au plus dix (10) ans, Miles Indu
4646Description Pièce no1 Buse d’évent extérieure 330A8882 Plaque d’évent 330A9643 Support d’angle des côtés (2) 30002554 Support de bûche arrière 400
4747Description Pièce no60 Écarteur de dessus de caisse 400212161 Ensemble de pierres et bois de grève 400179162 Pierre no 1 400182163 Pierre no 2 400
4848606263646566676861697071727341aNGLPG1517222324252618192021163544a343391428135055565758595152535415672827333229303143494846454441474212a12b11a11b36
Enregistrement de la garantie en ligne à www.foyervalor.com Coupez et remplissez ce formulaire, et postez-le à Miles Industries Ltd.Merci ...d’avoi
55Première utilisation de votre foyerLorsque vous utilisez votre nouveau foyer pour la première fois, certaines vapeurs peuvent se produire; elles son
Merci d’avoir choisi un produit ValorMiles Industries Ltd.190 - 2255 Dollarton HighwayNorth Vancouver, BC V7H 3B1 CanadaEnregistrement de garant
66(appareil montré sans encadrement pour clarifi cation)bord de la boîte de foyercadre de la fenêtredéfl ecteur de fenêtre accrochéNos marchands ont obt
77PierresAvec le temps une décoloration noire apparaît sur le devant des six pierres originales. Faites fonctionner le foyer à bas ou moyen régime de
88Télécommande thermostatiqueInterrupteur muralSoupapeInterrupteur muralTélécommande thermostatiquePour remplacer les piles du récepteur, procédez de
99Fonctionnement de la télécommandeALLUMER L’APPAREIL ÉTEINDRE L’APPAREILRÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES FLAMMES• Sur la soupape, tournez le bouton MAN à l
Comments to this Manuals